Incorrect - África no ESTÁN tan grande como Euroasia.
It would be translated as Africa aren't as big as Euroasia
The correct form is: África no está tan grande como Euroasia, so the translation would be Africa isn't as big as Euroasia
El príncipe ESTOY de Sudamérica
It would be translated as The prince am from South America
The correct form is: El príncipe ES de Sudamérica, so the translation would be The prince is from South America
ERA amigo de la princesa de India
It is correct and is transtalet as: I was a friend of the India's princess
El río más grande del mundo SON en Sudamérica
It would be translated as The world's biggest river are in South America
The correct form is: El río más grande del mundo está en Sudamérica, so the translation would be The world's biggest river is in South America